안녕하세요,몽첩 쌤이에요.今天我们来分享韩语初级语法고 있다,这个语法接在动词后,表示某动作正在进行,常译为“正在...”. 这个语法具体该怎么用呢?比如最常见的情况,当别人问:你在干嘛? 무엇을 하고 있어요?或者我们可以缩写成뭐 하고 있어요? 那么可以有很多种回答对吧. 比如你正在听音乐,听音乐 음악을 듣다 加上고 있다就变成了음악을 듣고 있어요. 如果你正在学韩语,学韩语 한국어를 공부하다 加上고 있다就变成了한국어를 공부하고 있어요. 关于这个语法有几点需要补充的: 第一:当草台班子、马戏团,这是一个特殊的群体,他们游离在社会组织与个人之间,就像是一家波西米亚人的大篷车,总是五彩斑斓,欢笑声里泪水不断,故事也就一点点生长出来了. 这部电影一开始有些无厘头,到了中间甚至让人感觉看不下去了,但随着哈维尔这个小丑开始疯狂反抗,反对弗朗哥政权的主题明晰起来,故事也就变得精彩起来,甚至让人兴奋,最后以娜塔莉娅的坠亡戛然而止. 国恨家仇,个人得失,即便是被逼到荒野,小丑哈维尔依然顽强的生活着,直到被侮辱到了极点.